• Ana Solanes llevará el hilo conductor del tema de cada programa: comer y beber, amor y sexo, cuerpo y salud, fútbol, religiones…
• Los reporteros María Maján, Antolín Romero y Lidia Martín recorrerán las comunidades españolas como en una “road movie” para encontrar las historias más insólitas
• Cada programa incluirá diferentes secciones para acercarnos al lenguaje desde diferentes ángulos: etimología, juegos de niños, grandes momentos, la palabra fantasma, Vox populi, Uvituario y De dónde son
• No faltarán conocidos personajes del mundo del espectáculo como José Mercé, Joaquín Sabina o José Corbacho
• Sacalalengua se emitirá los martes por la noche, después de “Españoles en el mundo”
Dentro de su apuesta por el servicio público, TVE estrenará este martes, 8 de septiembre, en el ‘late night’ de La 1, el nuevo espacio divulgativo “Sacalalengua”. La premisa del programa, producido por Notro Televisión, es viajar por toda la geografía española para recoger las variedades dialectales y los diversos acentos del castellano, además de abrirse a otras lenguas oficiales.
Sacalalengua, un docushow para el late night de los martes en La 1
Sacalalengua es el nuevo programa divulgativo producido por NOTRO televisión, que llega el martes 8 de septiembre a las noches de La 1 de TVE.
Sacalalengua es un viaje, una curiosidad, un pretexto y una aventura. Pilares, todos, fundamentados en palabras. El programa pretende responder, siempre, en todo momento, con la palabra a las necesidades de conocimiento de los ciudadanos.
La premisa de Sacalalengua es viajar por toda la geografía española para recoger las variedades dialectales y los diversos acentos del castellano, además de abrirse a otras lenguas oficiales.
Ana Solanes, será quien se encargue de llevar el hilo conductor del tema sobre el que versará cada una de las entregas que se emitirán en este formato donde se analizarán las curiosidades y el origen de nuestro lenguaje. Junto a ella, María Maján, Antolín Romero y Lidia Martín, serán los reporteros que como en una road movie, con humor y desde la cercanía, se recorrerán todos los rincones de las diferentes comunidades españolas hasta encontrar las historias más insólitas.
Todas las semanas una serie de secciones acercarán al lenguaje desde diferentes ángulos. Entre ellas están:
Etimología: Sección fundamentalmente gráfica, en la que se explicará el significado y origen de palabras y expresiones.
Juegos de Niños: Sección en la que los niños hablaran sobre palabras que tengan relación con el tema del programa.
Grandes Momentos: Momentos históricos rescatados del archivo y que sean referentes del tema que se trate esa semana.
La palabra fantasma: Sección gráfica en la que se hablará de aquellas palabras que aún siendo de uso común no están recogidas en el diccionario de la real academia.
Vox populi: Sección en la que se destacará las expresiones más comunes en el lenguaje con referencia al tema del programa.
Uvituario: Sección gráfica en la que se recordarán aquellas palabras que están en peligro de extinción por su escaso uso.
De dónde son: Sección en la que dos personajes, uno mayor y otro joven, hablan del tema del programa con expresiones características de sus generaciones.
Además, en alguno de los programas, personajes conocidos de la cultura y el espectáculo como José Mercé, Joaquín Sabina o José Corbacho entre otros, aportarán su visión personal mediante palabras que conocen o utilizan en cada uno de los temas que se traten en el programa.
Durante todo el viaje, se descubrirán también las palabras que han aportado los inmigrantes.
Sacalalengua es el viaje donde las lenguas conviven, se confunden y enriquecen y con el que se puede descubrir un poco de sabiduría popular cada semana en las noches de La 1.
Cap.1: Nombres y apellidos
En este primer programa, “Sacalalengua” viaja por España recogiendo términos relacionados con los nombres y los apellidos: un pueblo donde las niñas se llaman Jerusalén, una guía de teléfonos en la que en vez de los nombres aparecen los motes, la huella japonesa en Andalucía y el pueblo con los nombres más raros de España. La huella judía en los nombres españoles y la ceremonia del cambio de nombre de un converso al Islam. Nos acompañan Juan Pedro Valentín y Juan Ramón Lucas: dos hombres y seis nombres.
Dpto. de prensa de RTVE